Re:vale
모모(百) - 호시 소이치로(保志総一朗)
유키(千) - 타치바나 신노스케(立花慎之介)
星屑マジック
호시쿠즈마짓쿠
별 부스러기 마법
*무수하게 작은 별들
[1]
思い馳せる夜に紛れながら
오모이하세루 요루니 마기레나가라
생각나는 밤에 헤매이면서
瞼に残った君の残像
마부타니 노콧타 키미노 잔조오
눈에 남은 너의 잔상
一瞬で変わる未来 逃さないように
잇슌데 카와루 미라이 노가사나이요우니
한순간에 바뀌는 미래 놓치지 말아
精一杯 握った運命の糸
세에잇빠이 니깃타 운메이노 이토
힘껏 잡은 운명의 실
僕の知らない君の痛みなら
보쿠노 시라나이 키미노 이타미나라
내가 모르는 너의 아픔이라면
分けておくれ 背負う覚悟はもうあるさ
와케테오쿠레 세오우 카쿠고와 모- 아루사
나눠줘 짊어질 각오는 이미 있어
[*]
星屑マジック 煌めいて
호시쿠즈마짓쿠 키라메이테
별부스러기 마법 반짝이고
夜空を駆ける流星
요조라오 카케루 류-세이
밤하늘을 달리는 유성
灯りのように 宿る想い
아카리노요우니 야도루 오모이
등불처럼 깃들어 있는 마음
あの星に託して
아노 호시니 타쿠시테
저 별에 맡기고
瞬く間に 輝いて
마타타쿠 마니 카가야이테
눈 깜짝할 사이에 빛나고
消えてしまったとしても
키에테시맛타토 시테모
사라져 버렸다고 해도
何千回 何万回
난젠카이 난만카이
몇천번 수만번
幾度となく願うよ
이쿠도 토나쿠 네가우요
몇번이고 소원을 빌어
[2]
現実にさらされ 立ち尽くしても
겐지츠니 사라사레 타치 츠쿠시테모
현실에 노출되어 멈춰 서도
背中を押すのは君の言葉
세나카오 오스노와 키미노 코토바
등을 떠미는 것은 너의 말
誰かの為に生きてゆく事も
다레카노 타메니 이키테유쿠 코토모
누군가를 위해 살아가는 것도
悪くはない そう思えたんだよ ah
와루쿠와나이 소오 오모에탄다요 ah
나쁘지는 않아 그리 생각했어 ah
星屑マジック 照らして
호시쿠즈마짓쿠 테라시테
별부스러기 마법 비춰줘
億千万のストーリー
오쿠잇센만노 스토리
억천만 스토리
寄り添うように 包む光
요리소우요우니 츠츠무 히카리
다가서듯 감싸는 빛
彼方へと繋げて
카나타에토 츠나게테
저쪽으로 연결해 줘
星屑マジック 煌めいて
호시쿠즈마짓쿠 키라메이테
별부스러기 마법 반짝이고
夜空を駆ける流星
요조라오 카케루 류-세이
밤하늘을 달리는 유성
灯りのように 宿る想い
아카리노요우니 야도루 오모이
등불처럼 깃들어 있는 마음
あの星に託して
아노 호시니 타쿠시테
저 별에 맡기고
瞬く間に 輝いて
마타타쿠 마니 카가야이테
순식간에 빛나고
消えてしまったとしても
키에테시맛타토 시테모
사라졌다고 해도
何千回 何万回
난젠카이 난만카이
수천번 수만번
幾度となく願うよ
이쿠도토나쿠 네가우요
수없이 기원할께
永遠に
에이엔니
영원히
'노래 > 아이나나' 카테고리의 다른 글
千 (Re:vale) -「千年先もずっと...」歌詞 (0) | 2020.12.01 |
---|---|
四葉環/逢坂壮五/十龍之介 -「LOVE&GAME」歌詞 (0) | 2020.12.01 |
IDOLiSH7 - 「MEMORiES MELODiES」歌詞 (0) | 2020.12.01 |
MEZZO” -「甘さひかえめ」歌詞 (0) | 2020.12.01 |
MEZZO” -「Dear Butterfly」歌詞 (0) | 2020.12.01 |
댓글